DPRの言葉が不要な名曲...
Sailing over Saturn!
(You are now entering…)
I'm sailing over Saturn!
(Space)
(You are now entering…)
I'm sailing over Saturn!
(Space)
SOS!
Let's go-o-o-o-o-o-o
SOS!
Let's go-o-o-o-o-o-o
Sailing over Saturn!
Let's get lost
F the cost
何を言う
Like f all the loss
夢を込めて載せてランチ
3、2、1! Let's get lost!
Let's go-o-o-o-o-o-o
Coming to you live
I'm sailing over Saturn!
Let's go-o-o-o-o-o-o
SOS!
Let's go-o-o-o-o-o-o
Sailing over Saturn!
Let's get lost
F the cost
何を言う
Like f all the loss
夢を込めて載せてランチ
3、2、1! Let's get lost!
Let's go-o-o-o-o-o-o
Coming to you live
I'm sailing over Saturn!
Take a listen
これを聞いたら、
なぜ私たちができないのか
Witness the difference
数字で数値化
できない水彩画を描いていく
We'll run the distance
旅程が長くなっても妥協はない
We run the distance
To where we glisten
Only space can hold us
Dream perfect
(Ignition)
これを聞いたら、
なぜ私たちができないのか
Witness the difference
数字で数値化
できない水彩画を描いていく
We'll run the distance
旅程が長くなっても妥協はない
We run the distance
To where we glisten
Only space can hold us
Dream perfect
(Ignition)
Let's go!
Let's go beyond!
Let's go beyond!
Let's go beyond!
あなたと流れを楽しむ
君と流れを感じる
Yeah yeah
Let's go!
Let's go beyond!
Let's go beyond!
Let's go beyond!
あなたは流れを楽しむ
あなたは流れを感じます。
Yeah yeah
(3!2!1! Let's!)
Let's go beyond!
Let's go beyond!
Let's go beyond!
あなたと流れを楽しむ
君と流れを感じる
Yeah yeah
Let's go!
Let's go beyond!
Let's go beyond!
Let's go beyond!
あなたは流れを楽しむ
あなたは流れを感じます。
Yeah yeah
(3!2!1! Let's!)
Let's go-o-o-o-o-o-o
SOS!
Let's go-o-o-o-o-o-o
Sailing over Saturn!
Let's get lost
F the cost
何を言う
Like F all the loss
夢を込めて載せてランチ
3、2、1! Let's get lost!
Let's go-o-o-o-o-o-o
I'm sailing over Saturn!
SOS!
Let's go-o-o-o-o-o-o
Sailing over Saturn!
Let's get lost
F the cost
何を言う
Like F all the loss
夢を込めて載せてランチ
3、2、1! Let's get lost!
Let's go-o-o-o-o-o-o
I'm sailing over Saturn!
I'm passing by mars
(Huh?) woah!
So this is how it look?
(Yeah!) woah!
I heard people want to live here
どこから拾ったの?
(どこから拾ったの? I don't remember! Uh)
But 期待しないで my friends
Why?あまりない
It's just big, brown, round
面白くない! (面白くない)
Why can't we just live our lives?
Why can't we just love life?
Like なぜ人々は言葉だけ
すると、お互いがハラつきますか?
こうすれば明らかだよ 地球の結末
Please no more dirty news
No more SNS
疲れた n-no no more war
I don't want no more stress
And I love my home so
汚染もやめてほしい
Choose love and never hate
So we can go beyond
Let's go!
(Huh?) woah!
So this is how it look?
(Yeah!) woah!
I heard people want to live here
どこから拾ったの?
(どこから拾ったの? I don't remember! Uh)
But 期待しないで my friends
Why?あまりない
It's just big, brown, round
面白くない! (面白くない)
Why can't we just live our lives?
Why can't we just love life?
Like なぜ人々は言葉だけ
すると、お互いがハラつきますか?
こうすれば明らかだよ 地球の結末
Please no more dirty news
No more SNS
疲れた n-no no more war
I don't want no more stress
And I love my home so
汚染もやめてほしい
Choose love and never hate
So we can go beyond
Let's go!
Let's go!
Let's go beyond!
Let's go beyond!
Let's go beyond!
あなたと流れを楽しむ
君と流れを感じる
Yeah yeah
Let's go!
Let's go beyond!
Let's go beyond!
Let's go beyond!
あなたは流れを楽しむ
あなたは流れを感じます。
Yeah yeah
Let's go beyond!
Let's go beyond!
Let's go beyond!
あなたと流れを楽しむ
君と流れを感じる
Yeah yeah
Let's go!
Let's go beyond!
Let's go beyond!
Let's go beyond!
あなたは流れを楽しむ
あなたは流れを感じます。
Yeah yeah
Iite cool
Do you see it?
Wow, well I do
Do you see it?
Wow, well I do
I'm sailing over Saturn
Cut the noise
Drown this music
Light the ceiling
Let me pass by
I'm sailing over Saturn
Cut the noise
Drown this music
Light the ceiling
Let me pass by
I'm sailing over you
I'm sailing over you
I'm sailing over you
I'm sailing over you right now
Yeah
Wow, well I do
Do you see it?
Wow, well I do
I'm sailing over Saturn
Cut the noise
Drown this music
Light the ceiling
Let me pass by
I'm sailing over Saturn
Cut the noise
Drown this music
Light the ceiling
Let me pass by
I'm sailing over you
I'm sailing over you
I'm sailing over you
I'm sailing over you right now
Yeah